“Che, ¿qué quieres que te diga?”

Andrés Esteban Marín-Marín
Por Andrés Esteban Marín-Marín 2 lectura mínima

#En200Palabras:

A través de un video publicado en las historias de una red social, donde un hongkonés me saludaba en un castellano balbuceado, mi gran amigo Diego Londoño, Dilo, recordó una anécdota particular.

En el Latinoamericano de Tenis de Mesa de Mayores, en 2006, algunas de las delegaciones tenían jugadores o entrenadores nacidos en China y los nacionalizaban. Era el caso de República Dominicana, que tenía a uno de los mejores tenismesistas del mundo.

Lo mismo pasaba con los argentinos. Liu Song se vestía de celeste. En aquel momento, apenas le enseñaban a hablar español. Con el tiempo, por su carisma, lo catalogaron como el atleta más querido en su país.

Allí, con él, su entrenador. No recuerdo su nombre, pero era casi idéntico al Señor Miyagi, maestro de la película y serie Karate Kid.

En compañía de Dilo, me le acerqué. La intención era entrevistarlo, aunque no sabía cómo abordarlo. Lo saludé y le pregunté en inglés, pero no prestó atención.

—“Hello. How are you?”. Le insistí.

—“Che, no te entiendo. ¿Qué quieres que te diga?”. Me responde con un acento argentino muy marcado.

Parecía un doblaje de película. De inmediato, Dilo y yo nos miramos y largamos la carcajada.

Comparte este artículo
Periodista, especialista en Gerencia de la Comunicación con Sistemas de Información, magíster en Comunicación, maestrando en Ciencia, Tecnología y Sociedad de la Universidad Nacional de Quilmes (Argentina), exárbitro de fútbol, Líder Catalizador de la Innovación y profe universitario.
Deja un comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir al contenido